I often hear the adverb lejísimo in the Islands. Is this form correct or should it be lejísimos?
Both are correct. Lejísimos is, according to the Royal Spanish Academy, the proper form of general Spanish, while lejísimo is used in some American countries (Diccionario panhispánico de dudas, s. v. lejos). In the Canary Islands, as in Nicaragua, Costa Rica, Paraguay, Dominican Republic, Venezuela, Chile, Cuba, Argentina and Uruguay, it is most common to hear lejísimo, although the general form lejísimos is also used.
Our words
cavaco
1. m. GC. and LP. Small firewood used to light the fire. We had some cavacos left to light the fire.
2. m. Go. Pieces of firewood or wood that the ravine drags or that the sea throws on the coast. He stumbled on some cavacos that the marine current had dragged to the shore.
3. m. GC. and LP. Piece or fragment that results from breaking a vessel or container.
4. m. Tf. Large louse.
Information on the location of voices and meanings
Fv: Fuerteventura
GC: Gran Canaria
Go: La Gomera
Hi: El Hierro
LP: La Palma
Lz: Lanzarote
Occ: Western Islands (Tenerife, La Gomera, La Palma and El Hierro)
Or: Eastern Islands (Lanzarote, Fuerteventura and Gran Canaria)
Tf: Tenerife









