Los mejores métodos para transcribir de audio a texto online

Ante las distintas posibilidades al alcance, es necesario elegir un método de transcripción que se adapte a cada necesidad

Contenido patrocinado

diccionario

Son muchas las formas disponibles actualmente para transcribir de audio a texto online. Sin embargo, es necesario elegir un método de transcripción que se adapte a cada necesidad. Hay algunas opciones que son gratuitas, otras de pago que son caras y también servicios que ofrecen una buena relación calidad precio, como en el caso de la empresa GoTranscript.

La tecnología continúa avanzando, por lo que vale la pena preguntarnos si sigue siendo conveniente transcribir a mano los audios, utilizar un software o contratar un servicio de transcripción profesional. Esta discusión surge sobre todo porque transcribir audio a texto no es un trabajo precisamente sencillo. 

 

Software de reconocimiento de voz para transcribir 

Con la aparición de los programas informáticos de reconocimiento de voz, las transcripciones pueden ser más fáciles de realizar. Se trata de una tecnología capaz de detectar las palabras que emite el ser humano y las convierte en un formato legible para el ordenador. En el caso de las aplicaciones de transcripción, el paso final es poner esas palabras de forma ordenada en un documento de texto.

 

¿Cuándo usar un programa de reconocimiento de voz?

  • Puedes utilizar un software de reconocimiento de voz para transcribir de audio a texto online cuando el volumen de trabajo es muy grande. Una de las ventajas de estos programas es que hacen las transcripciones en tiempo récord.
  • También, es conveniente utilizar la tecnología de reconocimiento de voz cuando no es necesaria una transcripción exacta del audio original. Es importante mencionar que el texto de un programa informático puede tener un tono robotizado así como algunas imprecisiones. 

 

¿Cuándo no debo usar un software de reconocimiento de voz?

Si estás buscando cómo transcribir una grabación de voz a texto gratis, entonces te conviene leer primero esta información:

  • Si solo tienes uno o dos videos cortos, no es necesario utilizar la transcripción automática. En este caso, es preferible hacerlo de forma manual.
  • Cuando necesitas la máxima precisión en el texto final, no debes utilizar un software, ya que estos programas informáticos suelen tener errores a la hora de entender ciertas palabras. Es decir, el texto obtenido de la tecnología de reconocimiento de voz no es completamente fiel. En realidad, pueden haber frases erradas que cambian por completo el sentido de lo que dice el hablante en el audio original.

 

¿Es mejor la transcripción humana o automática? 

Muchos nos hemos preguntado cómo transcribir audios a texto online sin gastar mucho dinero y tiempo. Es por eso que nos vemos tentados a hacerlo de forma automática. No obstante, la transcripción es uno de esos ejemplos donde la máquina no ha logrado superar al ser humano. Hay varias razones por las que el resultado final es mejor en el caso de la transcripción hecha por personas. 

  • Los softwares son muy rápidos, pero están diseñados para reconocer una sola voz al mismo tiempo. Esto es un problema, porque en la mayoría de las entrevistas hay dos o más personas hablando y muchas veces una voz se superpone a la otra. Es aquí donde más fallan estos programas.

En cambio, un ser humano puede transcribir lo que dicen todos los hablantes aunque una voz esté sobre la otra. 

  • A pesar de que la finalidad de los programas de reconocimiento es facilitar el trabajo, por otro lado también lo pueden complicar. Una transcripción hecha por ordenador debe ser revisada frase a frase por una persona, lo que puede llevar horas de trabajo si es necesaria una absoluta fidelidad y una mayor exactitud.

 

Es posible transcribir de audio a texto online gratis utilizando un programa de reconocimiento de voz, pero el documento final puede tener errores graves. En este sentido, la mejor opción sigue siendo el método manual hecho por seres humanos, como es el caso de la empresa GoTranscript, que ofrece servicio de transcripción, traducción y subtitulado hecho por transcriptores humanos experimentados y con tarifas francamente bajas.